This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
question about NLU annotations JAVA and computational linguistics
ناشر الموضوع: Francesca Rago
Francesca Rago إيطاليا Local time: 14:32 ألماني إلى إيطالي + ...
Feb 1, 2022
Hello i need help from a computational linguist:
#JSGF V1.0 utf-8 en;
grammar music_play;
public =
[can you] (put on | play) ( | );
=
beatles |
radio head |
cake |
pink floyd;
=
confortably numb |
paranoid android |
let it be |
hey jude;
The above grammar is meant to be used to create artificial data for music play intents to augment coverage and
leverage statistical model trai... See more
Hello i need help from a computational linguist:
#JSGF V1.0 utf-8 en;
grammar music_play;
public =
[can you] (put on | play) ( | );
=
beatles |
radio head |
cake |
pink floyd;
=
confortably numb |
paranoid android |
let it be |
hey jude;
The above grammar is meant to be used to create artificial data for music play intents to augment coverage and
leverage statistical model training. As a reference, the above grammar i
I have to extend the above grammar to cover the following kind of utterances and then translate it into Italian:
[i want to listen to] [jazz] [music]
[play me] [ummagumma] [by] [pink floyd]
Can you explain what does it mean extending grammar in this case? Can you provide and example? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.