صفحات الموضوع: < [1 2] | Scam: skillclusterportal.org ناشر الموضوع: Ola Sleiman
| expressisverbis البرتغال Local time: 11:42 عضو (2015) أنجليزي إلى برتغالي + ...
I think they're appearing again, but this time impersonating another company: [email protected]
Beware of these people!
An email like the following paying me such a big compliment is very suspicious!
"Dear Sandra Santos,
I recently discovered your profile on the Mediterranean Editors and Translators Translation site and was genuinely impressed by your extensive portfolio and... See more I think they're appearing again, but this time impersonating another company: [email protected]
Beware of these people!
An email like the following paying me such a big compliment is very suspicious!
"Dear Sandra Santos,
I recently discovered your profile on the Mediterranean Editors and Translators Translation site and was genuinely impressed by your extensive portfolio and diverse skill set. Your expertise and professionalism truly distinguish you from others in the field, and I believe you would be the perfect fit for a translation project we have at my business.
I am confident that your high-quality work would align perfectly with our needs, and I would be delighted to discuss this exciting opportunity with you further to explore how we can collaborate.
Looking forward to the possibility of working together.
Best regards,
Gabrielle Patterson
Human Resources Manager
Workspree"
[Edited at 2024-11-24 15:36 GMT] ▲ Collapse | | | | Magnus Ågård أسبانيا Local time: 12:42 عضو (2009) أنجليزي إلى سويدي + ... I had the same experience | Nov 26 |
Hi,
I just got a similar mail this morning, and something just didn't feel right. I checked the website (wordspree.org) and it's just a lot of empty filling. Stay away from wordspree.org!
"Dear Magnus Ågård,
I hope this message finds you well. I’m reaching out regarding an exciting freelance opportunity to work on a translation project from English to Swedish. We are looking for a skilled translator to help us translate a Word document and ensure its q... See more Hi,
I just got a similar mail this morning, and something just didn't feel right. I checked the website (wordspree.org) and it's just a lot of empty filling. Stay away from wordspree.org!
"Dear Magnus Ågård,
I hope this message finds you well. I’m reaching out regarding an exciting freelance opportunity to work on a translation project from English to Swedish. We are looking for a skilled translator to help us translate a Word document and ensure its quality, accuracy, and attention to detail.
After reviewing your profile on sfö-sat, we believe your experience and expertise align with the requirements for this task, and we’d like to explore the possibility of working together. We’re aiming to begin this project this week, so I’d appreciate it if you could provide information regarding your availability and rates for this project.
If you are interested, I’d love to schedule a brief discussion to go over the details, expectations, and project timeline. Thank you for considering this opportunity. I look forward to hearing from you soon.
Best regards,
Theresa Hernandez" ▲ Collapse | | | Same here - Teresa Hernandez | Nov 26 |
Magnus Ågård wrote:
Hi,
I just got a similar mail this morning, and something just didn't feel right. I checked the website (wordspree.org) and it's just a lot of empty filling. Stay away from wordspree.org!
"Dear Magnus Ågård,
I hope this message finds you well. I’m reaching out regarding an exciting freelance opportunity to work on a translation project from English to Swedish. We are looking for a skilled translator to help us translate a Word document and ensure its quality, accuracy, and attention to detail.
After reviewing your profile on sfö-sat, we believe your experience and expertise align with the requirements for this task, and we’d like to explore the possibility of working together. We’re aiming to begin this project this week, so I’d appreciate it if you could provide information regarding your availability and rates for this project.
If you are interested, I’d love to schedule a brief discussion to go over the details, expectations, and project timeline. Thank you for considering this opportunity. I look forward to hearing from you soon.
Best regards,
Theresa Hernandez"
I got exactly the same one this morning, they seem to be spamming. Thanks for the warning. /Anna | |
|
|
Hi,
I have also been approached by someone with a workspree.org account, first through TM-Town (which I didn't even know existed). I responded that I was available and received an offer the day after (compensation above average and no questions asked about my skills). The next email contained this information: "We appreciate your positive response to this task, do work on this project as seen fit and to the best of your ability and the review team will handle the rest. First paymen... See more Hi,
I have also been approached by someone with a workspree.org account, first through TM-Town (which I didn't even know existed). I responded that I was available and received an offer the day after (compensation above average and no questions asked about my skills). The next email contained this information: "We appreciate your positive response to this task, do work on this project as seen fit and to the best of your ability and the review team will handle the rest. First payment will be made after review of the initial 40% translated by you, will be done through international wire transfers/bank transfers and amount paid will depend on how well translated your work is."
As this seems like a strange payment scheme, I replied that I will need to be guaranteed a certain amount. They replied: "The funds you receive based on review would not stray far from the proposed budget, so you don't have to worry. The contract should be sent to you soon."
I guess I'll see what the contract says but yeah... definitely seems like a scam. It's just a bit confusing why they would have this strange payment model if they just wanted to steal my work or something? Does anyone have any more information? Has anyone actually completed a project for them and been paid/scammed? ▲ Collapse | | |
Same thing but different name:
Dear Anneli,
I hope this message finds you well.
We are excited to offer you a project involving the translation of a 145-page movie script (22,117 words) from English to Swedish. The timeline for completion is two weeks, and we’re working under a tight deadline. As an initial requirement, we ask for a submission of 40% of the translation (approximately 44 pages) within the first four days of the ... See more Same thing but different name:
Dear Anneli,
I hope this message finds you well.
We are excited to offer you a project involving the translation of a 145-page movie script (22,117 words) from English to Swedish. The timeline for completion is two weeks, and we’re working under a tight deadline. As an initial requirement, we ask for a submission of 40% of the translation (approximately 44 pages) within the first four days of the project start.
Here are the key project details:
- Project Type: Movie Script Translation
- Word Count: 22,117 words (145 pages)
- Budget : $5,300
- Payment Rate: 0.24 per word
- Deadlines:
- First 40% submission: within 4 days of project commencement (First payment will be made after review)
- Final delivery: within 2 weeks of project start
- Contract: A contract will be provided immediately upon acceptance of this task.
- Expected start of project - Tuesday, November 26th
- Expected submission of project (Initial 40%)- Friday/Saturday November 29th/30th
We’ve attached the script for your reference. If these terms are agreeable, please confirm your availability so we can move forward.
Given your skills and the importance of this project, we are confident that your contribution will be invaluable. Please let us know your availability.
Upon successful completion, we would also be happy to explore future collaboration opportunities, whether on a full-time, part-time, or contract basis.
Looking forward to hearing from you soon.
Best regards,
Esther Melio
Project Manager ▲ Collapse | | |
I also got a "Freelance Translation Opportunity" from "[email protected]". She at least referred to the correct language pair (Eng-Swe) and my profile on a Swedish website for translators, but it still seems very unreliable. I won't do any jobs for this person. | | | ritz mollema مالطا Local time: 12:42 عضو (2008) ألماني إلى هولندي + ...
Hi,
Same here. I was just wondering what their aim might be. So you deliver 40% and insist on payment before delivering the lot, as their dodgy contract confirms. Would there be a real client in the background that needs to be served and their scam is just not paying the translator? It should be possible to find out who the client is, otherwise their scam would be pointless without any income for them.
A useful tool website to find tracking information about sites, ip-a... See more Hi,
Same here. I was just wondering what their aim might be. So you deliver 40% and insist on payment before delivering the lot, as their dodgy contract confirms. Would there be a real client in the background that needs to be served and their scam is just not paying the translator? It should be possible to find out who the client is, otherwise their scam would be pointless without any income for them.
A useful tool website to find tracking information about sites, ip-adresses, server locations, etc. is:
yougetsignal.com
The Canadian law firm website is just an Envato template with ai photos and information.
I will play along and see what happens.
To be continued.
Ritz ▲ Collapse | |
|
|
Kawtar Mazroui بلجيكا Local time: 12:42 عضو (Jul 2024) أنجليزي إلى فرنسي + ... Definitely a scam ! Wordspree, Skill Cluster portal... | Dec 3 |
Hi everyone,
Indeed a scam. I got a request from someone from Skill Cluster Portal. I made the translation for two weeks which was quite tight.
I discovered this forum topic only afterwards...
Do not lose any time working on the translation they ask.
They say they send the money to your account, then ask you to check if received, and it appears it is on an online bank (Secure Bank Financial Corporation) pending somewhere... They ask you to in... See more Hi everyone,
Indeed a scam. I got a request from someone from Skill Cluster Portal. I made the translation for two weeks which was quite tight.
I discovered this forum topic only afterwards...
Do not lose any time working on the translation they ask.
They say they send the money to your account, then ask you to check if received, and it appears it is on an online bank (Secure Bank Financial Corporation) pending somewhere... They ask you to insert a code to transfer the money on another bank account, ask you for an identity verification (which I did not go through), and create an account (login and password!) with the information appearing on your invoice.
To be able to transfer the money, you need to contact their customer service by chat or mail to get the code.
Last step is you need to pay a deposit (which they will allegedly reimburse) to be able to receive your payment.
The amount appearing on the false account has nothing to do with what you asked for initially by the way.
I hope this will help some of you at least.
Stay safe 😊 ▲ Collapse | | | صفحات الموضوع: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Scam: skillclusterportal.org Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |