Subscribe to Business issues Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Could we have a yellow board for rating time-waster agencies?
5
(1,134)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Professional Indemnity Insurance
liz askew
Nov 13
8
(1,265)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How many words approx. in 1 min of audio?
Anai Betancourt
Aug 5, 2014
9
(9,825)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Is It Wise to Send Government-Issued ID to an Agency?
5
(1,148)
dkfmmuc
Nov 18
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Zusammenarbeit mit China
heike1
Nov 10
0
(750)
heike1
Nov 10
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How do you get an agency to pay you if they have failed to pay your invoice?
7
(1,241)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Are there many others of you out there who have had the worst month of the year jobwise in October?
8
(1,665)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Do any non-US based translators experience it burdensome to handle paperwork for US authorities?
3
(1,342)
RobinB
Oct 28
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Passport scam?
8
(2,145)
finnword1
Oct 25
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How do I adapt to the changing times heavy on AI & MT?    ( 1... 2)
15
(4,655)
Niciun mesaj nou după ultima vizită   Translation demand in November, December, and January
pedro2121
Oct 17
6
(2,052)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translator's Terms and Conditions Model
3
(774)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Types of companies where you can work as a translator.
MassimoA
Oct 16
2
(835)
writeaway
Oct 17
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Why are so many agencies involved in this particular Text Data collection project?
2
(947)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Help with debt collection in Spain
7
(2,015)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Client is asking me to testify in court?
Jo8o
Sep 26
14
(2,395)
Subiect închis  How's biz?    ( 1... 2)
27
(7,944)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Working conditions as a Translator/Proofreader for the EU
3
(1,350)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to acquire long-term projects
13
(3,056)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Citing work with LSP's as references and confidentiality clauses.
3
(1,006)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Does anyone get more work from their target language market than from their source language market?    ( 1... 2)
25
(4,978)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translator should be credited in academic paper?    ( 1... 2)
Mark Daniels
Dec 23, 2014
15
(8,728)
Daryo
Jul 12
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Disclosing agency work in LinkedIn: what's the best practice?
10
(1,944)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Withholding tax France - which form to use to get money back?
0
(518)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Everything Has Changed, So Must the Abusive 30-Day Post-Translation Delivery Pay Method
11
(2,186)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Issue with UE's call for tenders for translators: PM test
6
(1,551)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  A slight decline in sight in our sector?    ( 1... 2)
15
(4,386)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  What would you do if your peer translators copy your profile script?
5
(1,087)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Recommendation for invoicing tool
2
(753)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Sending your rates, signing NDA, completing your profile but you never hear from the agency?    ( 1... 2)
15
(2,564)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Anybody in the U.S. worried about the ProAct?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Esther Pugh
Jan 22, 2021
127
(42,603)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Has anyone used a contract with the client?
6
(1,146)
IrinaN
Apr 17
Niciun mesaj nou după ultima vizită  I checked a French customer's financial situation, need help to interpret the result
14
(2,648)
Daryo
Apr 10
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Poll: ignore rude project manager or scale the issue up?
4
(1,171)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Is the number of jobs posted on Proz in decline? (some hard stats)
6
(1,662)
Lingua 5B
Mar 26
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Japanese translators: Has yaqs.co.jp shut down?
GKKL
Feb 23
3
(2,572)
Dan Lucas
Mar 21
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Is this the state of the translation industry today?
5
(2,046)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Dispute Regarding Invoice Format with Client**
5
(1,225)
Tanya Quintieri
PERSONAL PROZ.COM
Mar 10
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Simple legal advice required    ( 1... 2)
29
(3,957)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Translation agencies who mislead you
5
(1,366)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to open up an agency?
9
(1,400)
Lucia Leszinsky
PERSONAL PROZ.COM
Feb 22
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Übersetzungsnormvertrag
3
(891)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How much can an agency ask for personal information?    ( 1... 2)
19
(2,761)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  How to deal with clients who want queries delivered earlier than the translation?    ( 1... 2)
17
(2,704)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Transitioning from Individual to Company Services
12
(1,428)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Duration of a video should a subtitling test asks for
3
(717)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  AI to hit 40% of jobs and worsen inequality, IMF says    ( 1, 2, 3... 4)
56
(7,745)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Personal Website for Translation Services
6
(1,060)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Does this world still need "good" quality-oriented linguists (translators, post-editors, reviewers)?    ( 1, 2... 3)
34
(4,940)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Naturalization Certificate
9
(1,381)
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate  Mărime font: -/+

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare





Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »