الترجمة- فن ومهنة »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
تم إغلاق الموضوع  [Sticky] Need help with getting started or expanding your business? New "Get started with ProZ.com" section
Lucia Leszinsky
فريق الموقع
Nov 8, 2012
0
(11,008)
Lucia Leszinsky
فريق الموقع
Nov 8, 2012
تم إغلاق الموضوع  [Sticky] Want to expand your translation experience? - Meet Certified PRO mentors
Lucia Leszinsky
فريق الموقع
May 5, 2011
0
(20,892)
Lucia Leszinsky
فريق الموقع
May 5, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Business considerations for freelancers
5
(1,992)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Is grey work to be shown in my CV?
8
(1,738)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  I'm starting out as a freelancer. What ar the Dos and Don'ts?
7
(1,630)
Dan Lucas
Oct 10
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Translation Agencies recommended?
3
(1,357)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Highly elitist translation agencies    ( 1, 2, 3... 4)
50
(11,149)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Market needs : what are the areas of specialization that have the most demand ? eng-spa-fr
6
(2,209)
IrinaN
Aug 9
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Are my translation rates too high? Seeking feedback on pricing strategy    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
75
(17,329)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Portfolio of a Translator
6
(2,114)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  ATA Certification    ( 1... 2)
17
(4,218)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Proofreading Rates
9
(2,320)
Daryo
Jul 24
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  ChatGPT: "It takes about 3 years for a translator to fully establish themselves." Your experience?    ( 1... 2)
Henry Dotterer
فريق الموقع
Jul 16
17
(4,800)
Daryo
Jul 21
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Telling about your jobs
Peter Motte
Jun 6, 2023
11
(2,269)
Daryo
Jul 20
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What is a good CAT Tool for a novel freelance translator in the field literary translation?    ( 1... 2)
18
(4,113)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  New around here, have a few questions.
8
(1,454)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for interview partners on translator self-image
14
(2,009)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Getting started as in Spanish to English Translation in the UK
3
(927)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to become an established translator?
12
(2,455)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Common issues I see from translators, as an outsourcer    ( 1... 2)
20
(17,603)
Daryo
Jun 28
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Inquiry About Company Reliability
2
(1,017)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Finding Translation work in Fashion / Textiles
0
(643)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to get jobs at ProZ.com: tips for a beginner needed
2
(952)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Can I put the agencies I work with on my CV?
6
(1,737)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Reflections on 2017, my first $US 100,000+ year from translation    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Dylan J Hartmann
Jan 21, 2018
122
(51,118)
Daryo
May 24
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Email requests don't show on dashboard
6
(1,232)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Purpose code when setting up Paypal account
0
(655)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Choosing specialization based on interests vs. choosing one based on market demand.
5
(1,537)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Information on VAT and Income Tax for Self-Employed in Spain
2
(1,127)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Seeking Partnerships: Strategies for a New Localization Agency
5
(1,491)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Career change advice needed and appreciated    ( 1... 2)
Vlad Mandic
Jan 12, 2023
25
(6,044)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for whatsapp / discord translators groups
8
(2,356)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Getting established - EU institutions / intergovernmental organizations
8
(2,605)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Moving on from freelance translation, starting a new career    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17... 18)
265
(52,124)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Some tips on applying to agencies (video)    ( 1... 2)
20
(3,208)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Disclosing agency work in LinkedIn: what's the best practice?
1
(926)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Being competitive without experience    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
79
(12,514)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  New Mentoring Program in the Making - and Hi, I'm Tanya
Tanya Quintieri
فريق الموقع
Dec 22, 2023
9
(2,070)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Translation certifications/licenses
2
(1,135)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Mentor
2
(1,120)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Getting established as a freelance and find clients ready to pay decent rates    ( 1... 2)
22
(3,792)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to find direct clients?    ( 1... 2)
Eleonora_P
Jun 8, 2017
21
(27,079)
Koume
Jan 11
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  The ProZ.com Mentoring Program: Your voice
Tanya Quintieri
فريق الموقع
Dec 27, 2023
2
(1,305)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Getting established in Spain as a freelance
4
(1,065)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for advice: Translation student in Italy thinking of starting a news translation blog
Annalisa Magnani
Oct 22, 2023
8
(1,730)
Annalisa Magnani
Oct 26, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Advice on portfolio permissions
Ciaran Traynor
Sep 29, 2023
5
(1,428)
Ciaran Traynor
Sep 29, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Rates English-Swedish & German-Swedish for a new translator
Nina Hiltunen
Feb 4, 2020
5
(3,728)
Karin Hallberg
Sep 25, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Where to source free model texts for sampling?
Siskia Lagomarsino
Aug 28, 2023
7
(1,809)
Arabic & More
Sep 22, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Best route for a new translator based in Luxembourg?
Bouniecoco
Sep 16, 2023
2
(1,096)
Bouniecoco
Sep 19, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: "Infographic" resumes - The new standard, or unprofessional?    ( 1... 2)
Jocelyn Laney
Mar 20, 2023
23
(5,140)
Peter Motte
Sep 12, 2023
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين


Featured freelancer website
Translator
Augusto Mello Furtado
Creative Localization: Lyrics & Texts
Built with Premium membership
Eng>Por, Por>Eng



تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »