This site uses cookies. Some of these cookies are essential to the operation of the site, while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used. For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Cookie settings
ProZ.com ProZ.com Registre-se (grátis)
  • ×
  • Terminologia
    • Rede de ajuda KudoZ
    • Pesquisa de termos
    • Perguntar
    • Responder perguntas
    • Mais
      • Rede de ajuda KudoZ
      • Líderes
      • Glossários KudoZ
      • Glossário GBK
    • Outro
    • Outros recursos de terminologia
      • Outros recursos de terminologia
      • Glosspost
      • Dicionários e referências
      • Glossários pessoais
      • TM-Town glossaries
    • Saber mais a respeito
    • Terminologia no ProZ.com
  • Trabalhos e Diretórios
    • Trabalhos
    • Pesquisar trabalhos
    • Submit applications
    • Anunciar um trabalho
    • Mais
      • Trabalhos
    • Pools/Agrupamento
    • Profissionais especializados
      • Pool de profissionais especializados
      • Índice pools
      • Intérpretes
      • Legendadores
      • Localizadores para game/jogos
      • Tradutores área farmacêutica
      • Tradutores literários
      • Gerente de projetos
      • Associados com certificação PRO
      • Estudantes
      • Falantes nativos para conversação
      • Redatores
      • Mentors
    • Pesquisar Diretórios
    • ProZ Find
    • Tradutores & intérpretes
    • Empresas de tradução
    • Blue Board
    • Mais
      • Diretórios
      • Estudantes
      • Equipes de tradução
      • Organizações de tradutores
    • Saber mais a respeito
    • Trabalhos & diretórios no ProZ.com
  • Atividades dos Membros
    • Comunidade
    • No que os tradutores estão trabalhando
    • Fóruns
    • Concursos de Tradução
    • Rede Certified PRO
    • Pro bono service
    • Women in Translation
    • Mais
      • Comunidade
      • Native Language Verification
      • Pesquisas rápidas de opinião
      • Intercâmbio
      • Notícias sobre Tradução
      • Diretrizes profissionais
      • Programa de orientação
      • Histórias de sucesso
      • Cartões Postais de Tradução
      • Tradutores do Mundo
    • Eventos
    • Eventos on-line e off-line
      • Eventos on-line e off-line
      • Powwows
      • ProZ.com/TV
      • Calendário
      • ProZ.com Meetups
    • Saber mais a respeito
    • Atividades do Assinante
    • Assinatura Proz.com
  • Educação
    • Training
    • Risk Management Center
    • Banco de Conhecimento
      • Banco de Conhecimento
      • Relatórios da indústria da tradução
      • Indústria de tradução wiki
      • Artigos
      • Livros
      • Referências
      • ProZ.com podcasts
  • Ferramentas
    • Ferramentas do ProZ.com
      • Ferramentas do ProZ.com
      • Faturas
      • ProZ.com API
      • Práticas de segurança
      • Contratos de Serviço
      • Ferramentas da rede
      • Preços da comunidade
      • Calculadora de preço
      • Conversor de unidade
      • Directory ranking
    • Ferramentas de tradução
      • Ferramentas de tradução
      • Discounts on Tools (TGB)
      • Trados
      • Wordfast
      • CafeTran Espresso
      • Pastey
      • Protemos
      • TO3000
      • STAR Transit
      • PerfectIt consistency checker
      • Ferramenta de comparação de software
      • XTRF
    • Loja
    • Saber mais a respeito
    • Ferramentas
  • Registre-se (grátis)
  • Página inicial
    • Junte-se ao ProZ.com
    • Sobre o ProZ.com
      • Sobre o ProZ.com
      • Sobre o ProZ.com
      • Associação profissional
      • Assinatura empresarial
      • ProZ.com Móvel
      • Depoimentos
      • Conheça a equipe
      • Arquivos do boletim informativo
      • Localização
      • Moderadores
      • ProZ.com blog
      • Hall da fama
      • Política de privacidade
      • Carreiras
      • Comunicados de imprensa
  • Ajuda
    • Centro de suporte
    • Perguntas Frequentes/documentação do site
    • Fundamentos do ProZ.com
    • Regras do site
    • Status do Site
  • Entrar

ProZ.com frequently asked questions


  • 1
     
    - General
  • 2
     
    - Entrar/Registro
  • 3
     
    - Email and notifications
  • 4
     
    - Profiles
  • 5
     
    - Assinatura
  • 6
     
    - Billing and Payment
  • 7
     
    - Terminology/term help
  • 8
     
    - Trabalhos
  • 9
     
    - Invoicing
  • 10
     
    - Directories
  • 11
     
    - Service agreements
  • 12
     
    - Blue Board (Banco de dados dos contratantes)
  • 13
     
    - Community
  • 15
     
    - ProZ.com Events
  • 18
     
    - Networking
  • 19
     
    - Concursos
  • 20
     
    - Fóruns
  • 21
     
    - Translator Playground
  • 22
     
    - Loja e compra em grupo para tradutores (TGB)
  • 23
     
    - Hospedagem
  • 24
     
    - ProZ.com Certified PRO program
  • 26
     
    - ProZ.com Podcasts
  • 27
     
    - Virtual conferences
  • 28
     
    - TPX API
  • 29
     
    - ProZ.com Mobile
  • 31
     
    - ProZ*Pay
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?

Or create a new account


Request help
Request help now
My support requests


Site documentation
Guidance center
Frequently asked questions
ProZ.com basics
Site rules
Site map
Site glossary
Professional guidelines
Guiding principles
User agreement
Privacy policy



The member services and support team
Jared
Lucia
Helen
Yana
Karen
Evelio
Hayjor Roca
Andrea
Naiara Solano
Joseph Oyange
Isabella Capuselli
Saint Machiste
Valentin Zaninelli
Laura Rucci
Erika Melchor
Charlotte Gathoni
Agostina Menghini
Tanya Quintery
Benedict Ouma
Ana Moirano

  • Terminologia
  • Trabalhos e Diretórios
  • Atividades dos Membros
  • Educação
  • Ferramentas
  • Sobre o ProZ.com
  • Fundamentos do ProZ.com
  • Publicidade
  • Suporte
  • FAQ
  • Terms of use
Accessibility
português (Br)
ProZ.com logo
Contact us
ProZ.com Headquarters
2509 James Street
P.O. Box 323
Syracuse, NY 13206-9277
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
  • On the web:
Estes tradutores coordenam a tradução do ProZ.com para o português (Br)

Team Coordinators: Fernanda Rocha
Team Members: Nadja B Batdorf, Lorena H Borges, Bruno Dutra, Marcelo Dias, Erlinda Kofazu, Valéria Novaes, Vanessa Assumpção, Lucas Pereira
Observe que o site ainda não foi totalmente traduzido. A localização está sendo realizada em etapas e as áreas de maior atividade têm prioridade. Caso encontre algum erro de tradução em uma área do site que já tenha sido localizada, por favor informe a um dos coordenadores da localização.

Do you want to help translate ProZ.com into your language?  Become a ProZ.com Localizer

Copyright © 1999-2024 ProZ.com - All rights reserved. Privacy - Imprimir página

TM-Town For another site operated by ProZ.com for finding translators and getting found, go to TM-Town.

You have native languages that can be verified

You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.

Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.

View applications
Close and don't show again Close

Your current localization setting

português (Br)

Select a language

  • Magyar
  • Chinese汉语
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Nederlands
  • čeština
  • Français
  • Italiano
  • 日本語
  • Polski
  • Português (Br)
  • Română
  • русский
  • عربي
More languages...
Close search
Pesquisa de termos Trabalhos Translators Clients Fóruns
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search
-->