منتديات تقنية »

Trados support

 
Subscribe to Trados support Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  problem saving target Excel file in Trados 2017
Sue Davis
Jul 28, 2022
1
(721)
Clarisa Moraña
Jul 28, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Syncing TMs on two devices
Christine Birch
Jul 20, 2022
9
(2,556)
Arianne Farah
Jul 25, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Xbench options added in Trados
Mihai Seucan
Jul 24, 2022
2
(1,650)
Mihai Seucan
Jul 24, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  search function in Trados Studio 2019 barely working these days
Manuela Junghans
Jul 22, 2022
5
(1,439)
Manuela Junghans
Jul 23, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  "Browse" and "Save As" buttons NOT visible on import wizard MultiTerm 2019
chrishealey2 (X)
Feb 20, 2021
3
(2,160)
Abu Bekr Al-Agib
Jul 21, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Is it possible to sell my Trados license?
Irina Gray (X)
Sep 13, 2011
11
(9,528)
Konrad Jaworski
Jul 21, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Delaying / pausing auto-propagation
Dan Lucas
Jul 16, 2022
7
(1,866)
Stepan Konev
Jul 19, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Need information on software
Kristof Haavik
Jul 17, 2022
10
(2,402)
Kristof Haavik
Jul 17, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Trados 2017 Any trick or idea to paste multiple rows of text in the target column?    ( 1, 2... 3)
javierxp
May 24, 2018
30
(18,384)
Joris Bogaert
Jul 16, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  SOLVED Dependency file not found
Hugues Roumier
May 4, 2021
6
(5,390)
Filip Látal
Jul 14, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Well, what happened to my upgrade?
Bodil Bergh
Jul 12, 2022
2
(1,036)
Samuel Murray
Jul 12, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to restore the Upgrade Translation Memory function in Trados 2022
Ioana Iliescu
Jul 11, 2022
1
(982)
Stepan Konev
Jul 11, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What files are used for a preview?
Hans Lenting
Jul 11, 2022
2
(987)
Hans Lenting
Jul 11, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Trados 2019 validation error, cannot generate target, Keyref fails to refer to some key
Yuki Okada
Jun 14, 2022
10
(3,567)
Yuki Okada
Jul 10, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Segment merging greyed
Kay Denney
Jul 6, 2022
9
(2,005)
Darius Sciuka
Jul 7, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Error: "SelectedTab Cannot be Set Before the Pane Has Been Added to a Panes Collection    ( 1... 2)
Scott Saylor
Feb 15, 2011
18
(15,412)
Evelyn Montes
Jul 7, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  eliminating trados sound effects    ( 1... 2)
Alexandra Speirs
Mar 4, 2009
15
(5,371)
Alexandra Becker
Jul 7, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Add terms to specific termbases (with keyboard shortcuts) in Trados Studio!
Michael Beijer
Jun 30, 2022
5
(1,711)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  SDLXLIFF TOOLKIT Plugin - installed but cannot find the application
vollebregt
Jun 28, 2022
5
(1,819)
vollebregt
Jun 28, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  "Add New Term" grayed out - help needed
Noha Mostafa
May 22, 2011
13
(10,193)
Sofia Ziskind
Jun 25, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  how to create simple Word billingual file without tags originally from Trados 2014
Atsushi O.
Sep 1, 2014
9
(5,120)
Michael Beijer
Jun 23, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Studio 2011 SP2R suddenly can't recognise XLS files!    ( 1... 2)
Nick Quaintmere
Oct 23, 2012
16
(8,990)
AaronArthur
Jun 23, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Incompatibility between SDL Trados and XTM CLoud for some language variants
William Hartley
Jun 22, 2022
7
(1,779)
William Hartley
Jun 23, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How do I make/propagate the same edits in the multiple files in a Trados project?
Rajan Chopra
Jun 20, 2022
6
(2,165)
Stepan Konev
Jun 21, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  SDL 2022 download version
Susanna Martoni
Jun 17, 2022
9
(4,360)
Susanna Martoni
Jun 20, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What are the consequences if I am delayed a few days with paying my SDL PSMA level 2?
Fredrik Pettersson
Jun 20, 2022
0
(837)
Fredrik Pettersson
Jun 20, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Installed latest update, Trados 2021 won’t start, how do I contact support?
Pavel Slama
Jun 17, 2022
2
(1,347)
Pavel Slama
Jun 19, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Could not open file to translate or to edit
Ayob Salleh
Jun 13, 2022
3
(1,178)
Stepan Konev
Jun 19, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Trados and DeepL
Bernd Moos (X)
Jun 16, 2022
8
(3,107)
Hipyan Nopri
Jun 18, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  SDL Trados (2021) memory update
Susanna Martoni
Jun 15, 2022
5
(1,830)
Susanna Martoni
Jun 16, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  (Title removed)
Bernd Moos (X)
Jun 16, 2022
1
(855)
Tom in London
Jun 16, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  export of pdf failed: how to solve
Marisa Gissi
Jun 15, 2022
1
(1,196)
Natalie
Jun 15, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Trados Freelance 2022 coming soon    ( 1... 2)
Samuel Murray
Apr 8, 2022
27
(6,617)
Edward Bradburn
Jun 14, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Number of available languages in Trados 2022 Freelance
Marc Van Gastel
Jun 13, 2022
1
(1,158)
Stepan Konev
Jun 14, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  I don't find my Trados Account as I found it previously.
Md Abu Alam
Jun 13, 2022
2
(1,000)
Md Abu Alam
Jun 13, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  RWS sites Service outage
WolfgangS
Jun 12, 2022
0
(797)
WolfgangS
Jun 12, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Trados QuickInfo plug in is not working for me
BlueLava06
Jun 9, 2022
0
(781)
BlueLava06
Jun 9, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How do I return a translation in the Trados version ?
Murielle Tilmon
Jun 3, 2022
7
(1,923)
Murielle Tilmon
Jun 6, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Segmentation rules in Trados 2022
0
(736)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Issue with opening a SDL WSXZ file
Anca Buzatu
Jun 1, 2022
10
(2,574)
Stepan Konev
Jun 3, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Exporting selected segments from trados for bilingual review
Bruno Depascale
May 31, 2022
11
(2,435)
Bruno Depascale
Jun 2, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Bigger fonts for terms
Hans Lenting
May 26, 2022
7
(1,740)
Dan Lucas
May 30, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to detect consecutive white spaces if they are mixed with tags?
Andrus Lauringson
May 30, 2022
1
(847)
Darius Sciuka
May 30, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Why don't return packages contain new project terms?
Hans Lenting
May 29, 2022
2
(956)
Hans Lenting
May 29, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to add an Excel file with term pairs to an existing Multiterm termbase?
Hans Lenting
May 29, 2022
0
(690)
Hans Lenting
May 29, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Multiterm
WolfgangS
May 28, 2022
11
(2,270)
Hans Lenting
May 28, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Quickly add current or all segments as term pairs
Hans Lenting
May 28, 2022
1
(691)
Hans Lenting
May 28, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to add a glossary to an existing SDLTB, using Glossary Converter
Hans Lenting
May 26, 2022
13
(3,902)
Hans Lenting
May 28, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How to lock all repetitions except the first occurence?
Umang Dholabhai
May 27, 2022
2
(1,177)
Umang Dholabhai
May 27, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Not a Trados fanboy ad - just some preliminary positive feedback about the new Manager View (Beta)
A. & S. Witte
May 27, 2022
2
(1,018)
A. & S. Witte
May 27, 2022
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين





تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »